8 октября 2008г.
Интервью для Российской Ассоциации по связям с общественностью (РАСО)
На прошлой неделе специалисты РАСО (Российской Ассоциации по связям с общественностью) взяли интервью у коммерческого директора переводческой компании (бюро переводов) «Экспримо» Михаила Лавреновича.
В интервью Михаил обсудил главные проблемы переводческого рынка и возможность их решения PR-методами. Также, были рассмотрены следующие вопросы: общее и различия между профессиями переводчика и pr-специалиста, необходимость корректировки имиджа профессии переводчика, роль корпоративного блога в жизни компании, адаптация рекламных слоганов при переводе с одного языка на другой и т.д.
Ознакомиться с интервью вы можете, пройдя по этой ссылке.
К новостям
|